中國(guó)電(diàn)建——甘肅歐朗翻譯的又(yòu)一(yī)個(gè)合作客戶

  2015年(nián)3月(yuè)下(xià)旬,中國(guó)電(diàn)建甘肅能(néng)源投資有限公司委托我公司為(wèi)其翻譯***電(diàn)力投資相(xiàng)關領域的文件(jiàn),約6萬餘字(中譯英),并與我歐朗翻譯達成長(cháng)期翻譯合作協議。 作為(wèi)大型電(diàn)力投資企業(yè),中國(guó)電(diàn)建甘肅能(néng)源投資有限公司積極貫徹在“走出去”戰略,不斷布局國(guó)際市(shì)場。***國(guó)際市(shì)場的開(kāi)拓,需要大量的材料翻譯對接,該公司相(xiàng)關人員(yuán)經過市(shì)場考察、甄别篩選,最終選擇與我歐朗翻譯達成翻譯合作。 接到(dào)任務後,我筆譯文化中心迅速組織了項目、譯員(yuán)、校審、排版等相(xiàng)關人員(yuán),根據客戶要求,對其原件(jiàn)進行分類讨論,達成譯件(jiàn)翻譯方案。經過… ...

歐朗國(guó)際翻譯為(wèi)蘭州生(shēng)物(wù)制品研究所提供會(huì)議交傳服務

  2015年(nián)3月(yuè)下(xià)旬,蘭州生(shēng)物(wù)制品有限責任公司與我公司簽訂合同 ,委托我方為(wèi)其提供為(wèi)期3天的俄語會(huì)議交替傳譯服務。 合同簽訂後,我公司緊鑼密鼓地安排此項任務,多(duō)次與蘭州生(shēng)物(wù)制品有限責任公司相(xiàng)關負責人接洽,确定其翻譯内容,最終,派遣我公司資深譯員(yuán)周老師(shī)(俄語醫(yī)學方向)完成此次任務。 4月(yuè)1日——4月(yuè)3日,工(gōng)作周期。我方譯員(yuán)流利的俄語表達以及高(gāo)專業(yè)、高(gāo)水(shuǐ)準的翻譯表現,赢得了合作單位的高(gāo)度認可。最終會(huì)議取得圓滿結束。翻譯工(gōng)作完成以後,該公司相(xiàng)關高(gāo)層表示,願意繼續和我公司進行合作。 ...

歐朗國(guó)際翻譯同傳譯員(yuán)服務第三屆國(guó)際文化産業(yè)大會(huì)

  國(guó)際文化産業(yè)大會(huì)(International Culture Industries Conference ,簡稱ICIC)是國(guó)際文化産業(yè)領域重要的國(guó)際合作及産業(yè)促進會(huì)議,自(zì)2012年(nián)起在中國(guó)甘肅舉辦以來,對加強國(guó)際國(guó)内文化合作交流,擴大絲綢之路(lù)文化影響力,推動“華夏文明傳承創新區”建設,促進甘肅文化“走出去”發揮了重要作用。第三屆國(guó)際文化産業(yè)大會(huì)暨第七屆甘肅省文博會(huì)由省委宣傳部、中國(guó)國(guó)際貿易促進委員(yuán)會(huì)甘肅省委員(yuán)會(huì)、亞太總裁協會(huì)主辦,省教育廳、省新聞出版廣電(diàn)局、省文化産業(yè)發展集團承辦。 … ...